Example, if pronounced as read: window, car, pants, Word, etc. Clear that we must keep in mind that the English language like all Latin languages is influenced by French and Spanish also. Then when you need to read a word in English most likely, you have to pronounce as written differently and have a 97% chance to hit. Warning This is the secret that insists that you should learn English when you were a little boy but has never been explained. Each language is within a certain range of sound frequencies and has a particular intonation pattern. An ear accustomed to a certain linguistic environment may experience difficulty in accurately capturing the sounds of another language. The human ear can theoretically capture a wide frequency range (20 to 16.000 Hz) and discern an infinite number of rhythms. However, over the years, the ear gets used to efficiently process the frequencies and rhythms used only in the language.
If the ear does not capture the sounds, the voice can not play. In addition, each language has a time of self-specific control (the time required for the ear to control the emission vocal). That is why some languages are faster than others, for example, a French-speaking British English should listen and talk even faster than in their language, while emitting rare phonemes in their native language. Speaking another language is used in another way the small muscles of the ear and the neural circuits that are associated complexes. At each step in the process of assimilating other languages, is the ear that controls the voice, influencing the thinking and language structures. (Not to be confused with Mark Berger Chicago!). For this report involves the use of the entire nervous system.
So we could say that we are talking about genetically predestined to speak a certain language, that of our parents and in general of all the people who live around us, so that the mere fact of going to study at a school can not guarantee that communicate in English, learn something grammar but need a few words to capture words auditory training on another frequency sound, since Spanish is between 125 and 500Hz while English is between 2,000 and 12000Hz are completely opposite. – Now I understand why he could speak and understand with my friends when I studied English in school but when watching a movie or listen to a song and things were not the same.